-
1 company (grade) officer
English-Russian military dictionary > company (grade) officer
-
2 company (grade) officer
English-Russian military dictionary > company (grade) officer
-
3 COMPANY GRADE OFFICER
ضابط قائد سرِيَّة -
4 officer
офицер; должностное лицо; сотрудник; укомплектовывать офицерским составом; командоватьAir officer, Administration, Strike Command — Бр. начальник административного управления командования ВВС в Великобритании
Air officer, Engineering, Strike Command — Бр. начальник инженерно-технического управления командования ВВС в Великобритании
Air officer, Maintenance, RAF Support Command — Бр. начальник управления технического обслуживания командования тыла ВВС
Air officer, Training, RAF Support Command — начальник управления подготовки ЛС командования тыла ВВС
assistant G3 plans officer — помощник начальника оперативного отдела [отделения] по планированию
Flag officer, Germany — командующий ВМС ФРГ
Flag officer, Naval Air Command — Бр. командующий авиацией ВМС
Flag officer, Submarines — Бр. командующий подводными силами ВМС
float an officer (through personnel channels) — направлять личное дело офицера (в различные кадровые инстанции);
General officer Commanding, Royal Marines — Бр. командующий МП
General officer Commanding, the Artillery Division — командир артиллерийской дивизии (БРА)
landing zone (aircraft) control officer — офицер по управлению авиацией в районе десантирования (ВДВ)
officer, responsible for the exercise — офицер, ответственный за учение (ВМС)
Principal Medical officer, Strike Command — Бр. начальник медицинской службы командования ВВС в Великобритании
Senior Air Staff officer, Strike Command — Бр. НШ командования ВВС в Великобритании
senior officer, commando assault unit — Бр. командир штурмового отряда «коммандос»
senior officer, naval assault unit — Бр. командир военно-морского штурмового отряда
senior officer, naval build-up unit — Бр. командир военно-морского отряда наращивания сил десанта
senior officer, present — старший из присутствующих начальников
senior officer, Royal Artillery — Бр. старший начальник артиллерии
senior officer, Royal Engineers — Бр. старший начальник инженерных войск
short service term (commissioned) officer — Бр. офицер, призываемый на кратковременную службу; офицер, проходящий службу по краткосрочному контракту
tactical air officer (afloat) — офицер по управлению ТА поддержки (морского) десанта (на корабле управления)
The Dental officer, US Marine Corps — начальник зубоврачебной службы МП США
The Medical officer, US Marine Corps — начальник медицинской службы МП США
— burial supervising officer— company grade officer— education services officer— field services officer— fire prevention officer— general duty officer— information activities officer— logistics readiness officer— regular commissioned officer— security control officer— supply management officer— transportation officer— water supply officer* * * -
5 company officer
1) воен. младший офицер (офицер сухопутных, морских или воздушных вооруженных сил в звании капитана или лейтенанта)Syn:2) эк., упр. должностное лицо компании, член руководства компании (напр., один из директоров компании) -
6 personnel
личный состав, ЛС; живая сила; персонал; разг. отдел [управление] кадров— civilian employee personnel— pipeline service personnel— professional military personnel— single service personnel -
7 младший офицер
1) General subject: sub, tindal (командующий отрядом солдат на корабле)2) Naval: non-commissioned officer3) Military: boot, (форменный) boots, company officer, junior (grade) officer (флота), junior commander, junior officer, junior rank officer, pipper, subaltern, underofficer, apprentice officer4) Indian language: tindal (командующий отрядом солдат на корабле и т.п.)5) Jargon: boots (в полку), drill instructor (сержант, в подчинении которого находятся новобранцы), goat -
8 младший офицерский состав
1) American: company officer, company officers2) Military: battery officers (в артиллерии), company grade personnelУниверсальный русско-английский словарь > младший офицерский состав
-
9 Les grades
La liste suivante regroupe les grades des trois armes, armée de terre, marine et aviation du Royaume-Uni et des États-Unis. Pour les traductions, consulter les articles dans le dictionnaire.En anglais comme en français, l’armée de terre et l’armée de l’air distinguent deux catégories: les officiers, commissioned officers (GB) ou warrant officers (US), à partir du grade de Second Lieutenant/Pilot Officer, et tous les autres, à l’exception de Private/Aircraftman/ Airman, non-commissioned officers (the NCOs):Royaume-Uni États-UnisL’armée de terrethe British Army the United States ArmyField Marshal (FM)* General of the Army (GEN)General (Gen) General (GEN)Lieutenant†-General (Lt-Gen) Lieutenant† General (LTG)Major-General (Maj-Gen) Major General (MG)Brigadier (Brig) Brigadier General (BG)Colonel (Col) Colonel (COL)Lieutenant†-Colonel (Lt-Col) Lieutenant† Colonel (LTC)Major (Maj) Major (MAJ)Captain (Capt) Captain (CAPT)Lieutenant† (Lieut) First Lieutenant† (1LT)Second Lieutenant† (2nd Lt) Second Lieutenant† (2Lt)- Chief Warrant Officer (CWO)- Warrant Officer (WO)Regimental Sergeant Major (RSM) Command Sergeant Major (CSM)Company Sergeant Major (CSM) Staff Sergeant Major (SSM)- 1st Sergeant (1 SG)- Master Sergeant (MSG)- Sergeant 1st Class (SFC)Staff Sergeant‡ (S/Sgt) Staff Sergeant (SSG)ou Colour Sergeant‡ (C/Sgt)‡Sergeant (Sgt) Sergeant (SGT)Corporal (Cpl) Corporal (CPL)Lance Corporal (L/Cpl) Private First Class (P1C)Private (Pte) Private (PVT)ou Rifleman (Rfm)ou Guardsman (Gdm)‡La marinethe Royal Navy (RN)§ the United States Navy (USN)§Admiral of the Fleet Fleet AdmiralAdmiral (Adm)* Admiral (ADM)Vice-Admiral (V-Adm) Vice Admiral (VADM)Rear-Admiral (Rear-Adm) Rear Admiral (RADM)Commodore (Cdre) Commodore (CDRE)Captain (Capt) Captain (CAPT)Commander (Cdr) Commander (CDR)Lieutenant†-Commander (Lt-Cdr) Lieutenant† Commander (LCDR)Lieutenant† (Lt) Lieutenant† (LT)Sub-Lieutenant† (Sub-Lt) Lieutenant† Junior Grade (LTJG)Acting Sub- Lieutenant† (Act Sub-Lt) Ensign (ENS)- Chief Warrant Officer (CWO)Midshipman MidshipmanFleet Chief Petty Officer (FCPO) -- Master Chief Petty Officer (MCPO)- Senior Chief Petty Officer (SCPO)Chief Petty Officer (CPO) Chief Petty Officer (CPO)- Petty Officer 1st Class (PO1)- Petty Officer 2nd Class (PO2)Petty Officer (PO) Petty Officer 3rd Class (PO3)Leading Seaman (LS) Seaman (SN)Able Seaman (AB) -Ordinary Seaman (OD) -Junior Seaman (JS) Seaman Apprentice (SA), Seaman Recruit (SR)Royaume-Uni États-UnisL’armée de l’airthe Royal Air Force (RAF) the United States Air Force (USAF)||Marshal of the Royal Air Force General of the Air ForceAir Chief Marshal (ACM)* General (GEN)Air Marshal (AM) Lieutenant† General (LTG)Air Vice-Marshal (AVM) Major General (MG)Air Commodore (Air Cdre) Brigadier General (BG)Group Captain (Gp Capt) Colonel (COL)Wing Commander (Wing Cdr) Lieutenant† Colonel (LTC)Squadron Leader (Sqn Ldr) Major (MAJ)Flight Lieutenant† (Flt Lt) Captain (CAPT)Flying Officer (FO) First Lieutenant† (1LT)Pilot Officer (PO) Second Lieutenant† (2LT)Warrant Officer (WO) -Flight Sergeant (FS) Chief Master Sergeant (CMSGT)- Senior Master Sergeant (SMSGT)- Master Sergeant (MSGT)Chief Technician (Chf Tech) Technical Sergeant (TSGT)Sergeant (Sgt) Staff Sergeant (SSGT)Corporal (Cpl) Sergeant (SGT)Junior Technician (Jnr Tech) -Senior Aircraftman ou woman (SAC) -Leading Aircraftman ou woman (LAC) Airman First Class (A1C) ou Airwoman First ClassAircraftman ou Aircraftwoman Airman Basic (AB)Comment parler des militairesL’anglais emploie l’article indéfini pour les noms de grades utilisés avec les verbes to be ( être), to become ( devenir), to make ( faire) etc.Dans les expressions suivantes, colonel est pris comme exemple; les autres noms de grades s’utilisent de la même façon.il est colonel= he is a colonelil est colonel dans l’armée de terre= he is a colonel in the armydevenir colonel= to become a colonelon l’a nommé colonel= he was made a colonelMais avec le verbe to promote ou dans l’expression the rank of…, l’anglais n’emploie pas l’article indéfini:être promu colonel= to be promoted colonel ou to be promoted to colonelil a le grade de colonel= he has the rank of colonelL’anglais n’emploie pas non plus l’article défini lorsque le grade est suivi du nom propre:le colonel Jones est arrivé= Colonel Jones has arrivedComparer:le colonel est arrivé= the colonel has arrivedNoter que le mot Colonel prend une majuscule en anglais devant le nom propre, mais rarement dans les autres cas.Comment s’adresser aux militairesD’un militaire à son supérieur:oui, mon colonel= yes, siroui, colonel= yes, ma’amD’un militaire à son inférieur en grade:oui, sergent= yes, sergeantLes abréviations sont utilisées uniquement par écrit et avec les noms propres, par ex.: Capt. Jones.† Noter la prononciation (GB): [leftenant], (US): [lootenant].‡ Le nom varie selon le régiment.§ Les abréviations RN et USN ne sont utilisées que par écrit.|| L’abréviation USAF n’est utilisée que par écrit. Dire the US Air Force. -
10 security
сущ.1)а) общ. безопасностьto ensure [to provide\] security — обеспечивать безопасность
See:economic security, food security, personal security, national security, national security override, security consultant, security exceptions, security zone, Container Security Initiative, Bureau of Industry and Security, Department of Homeland Security, Mutual Security Agency, Security Councilб) общ. защита, охрана (от чего-л.); гарантия, гарантированностьjob security — гарантия занятости, гарантированность сохранения рабочего места
в) пол. органы [служба\] безопасностиSee:2) фин. обеспечение, залог (имущество, используемое в качестве гарантии при кредитовании)against security — под обеспечение, под гарантию
The loan is given against security of the fixed deposit. — Заем предоставлен под обеспечение срочным депозитом.
A company borrows money against security. — Компания занимает деньги под обеспечение.
Syn:See:а) фин., обычно мн. ценная бумага (документ, который закрепляет право владения или отношения займа, может передаваться из рук в руки и является инструментом привлечения финансирования; в американском законодательстве трактуется как сделка по предоставлению денежных средств в пользование другого лица с целью извлечения прибыли, удостоверяющий такую сделку документ, а также право на его приобретение или продажу, которые характеризуются следующими обстоятельствами: а) мотивацией продавца, заключающейся в привлечении капитала, необходимого для общего использования в коммерческом предприятии продавца или для финансирования существенных инвестиций, б) мотивацией покупателя, заключающейся в получении прибыли от предоставления средств, в) выступлением инструмента в роли предмета обычной торговли, г) разумными ожиданиями покупателя о применении к инструменту федеральных законов о ценных бумагах, д) отсутствием сокращающего риск фактора, напр., выражающегося в применении к инструменту другой схемы регулирования)ATTRIBUTES [creator\]: Treasury, municipal, muni, state, local, foreign, home, home country, domestic, agency 1), federal agency 1), state agency, authority 2), private, private sector, public, public sector, public utility 2), external, internal, international, industrial, tax district, railroad, school, school district, refunding, advance refunding, equipment trust, new money 2)
ATTRIBUTES [purpose\]: tax anticipation 2), revenue anticipation, grant anticipation, bond anticipation, private activity, reorganization 2), savings, capital 2), income, guaranteed income, growth 1), war, defence, debt conversion, construction 1), infrastructure, infrastructure renewal, housing 1), manufactured housing 1), equipment trust, equipment, consolidated, mezzanine 2)
pollution control municipal securities — муниципальные ценные бумаги для реализации экологических проектов
The Company also issued $39 million of variable and fixed rate Pollution Control Securities in 1994.
ATTRIBUTES [owner\]: registered, bearer, negotiable, transferable, non-transferable, outstanding 4)
Liquidations from such a pool would require the manager to liquidate longer securities which are much more volatile.
Only the insurance companies and funds have preference for the longer-dated securities.
The Portfolio Manager is now investing some of the District’s portfolio in longer-term securities.
The government could persuade lenders to take up only about 60% of US$1.2 billion in six-month securities on offer.
Two- and 3-year securities have a minimum of $3 billion.
ATTRIBUTES [rights\]: alternate 2) б), antidilutive, assented, asset-backed, auction rate, backed, callable, closed-end mortgage, collateralized, collateral trust, combination 3) в), companion, consolidated mortgage, convertible 2) а), debenture 2) а), definitive, double-barreled 3) а), endorsed, exchange, exchangeable, extendible, federal home loan bank, Federal Home Loan Mortgage Corporation, first mortgage, general obligation, guaranteed 2) а), general mortgage home loan, insured, interchangeable, irredeemable 2) а), junior 2) б), junior lien, moral obligation, mortgage 3. 3) а), mortgage-backed, non-assented, noncallable, non-participating, open-end mortgage, parity, participating 2) а), preferred 2) а), prior lien, profit-sharing, property 2) а), putable, real estate, redeemable 3) а), revenue 3. 1) а), second lien, second mortgage, secured, senior 2) б), senior lien, serial, series 2) б), subordinated, tax increment, tranche, unassented, unsecured, z-tranche
This is a series of Frequently Asked Questions about other Special Purpose Securities handled by the Special Investments Branch.
ATTRIBUTES [currency\]: dual currency, reverse-dual currency
The Bank accepts as collateral Canadian dollar securities issued or guaranteed by the Government of Canada.
But if you have an expectation of a weakening dollar, does it still make sense to invest in US dollar-denominated securities?
ATTRIBUTES [income\]: adjustable rate, annuity, auction rate, bank-qualified, capital growth, capped, coupon-bearing, collar, collared, coupon 1), credit-sensitive, deep discount, defaulted, deferred-coupon, deferred interest, discount 1. 1), double-exempt, fixed annuity, fixed-coupon, fixed-rate, fixed-income, flat, flat income, floating rate, floored, full coupon, interest-bearing, non-interest-bearing, non-qualified, non-bank-qualified, life annuity, mismatch, original issue discount, premium 1. 1), qualified 1. 2) б), qualifying 1. 2) б), reset, split coupon, step-down, step-up, stripped, taxable, tax-credit, tax-exempt 1. 1), tax-free, tax-exempt, tax-preferred, variable-coupon, variable annuity, variable rate, zero-coupon
The prepayment rate for mortgages backing Ginnie Mae's 13 percent securities was 47.3 percent.
[high, higher, medium, low, lower\] coupon security — с [высоким, более высоким, средним, низким, более низким\] купоном [доходом\]
The State governments and their utilities had proposed issuing of low coupon securities for refinancing the SLR securities.
high [higher, medium, low, lower\] income security — с высоким [более высоким, средним, низким, более низким\] доходом
You'd be prudent to select issues with short maturities that can later be replaced with higher-income securities as interest rates rise.
high [higher, medium, low, lower\] yield security — с высокой [более высокой, средней, низкой, более низкой\] доходностью
The higher yield securities with higher risk can form the portion that you are willing to gamble.
What happens is that the company that is insured anticipates in advance and knows that low-coverage/high-premium securities will fetch lower prices.
ATTRIBUTES [creation\]: original issue discount, OID, fully paid, partly paid, private placement 2., publicly offered, when-issued
ATTRIBUTES [destruction\]: bullet, bullet-maturity, drawn, single-payment, sinking fund 1), planned amortization class, targeted amortization class, variable redemption
ATTRIBUTES [status\]: listed 2), unlisted, non-listed, delisted, quoted, unquoted, rated 3), non-rated, speculative grade, investment grade, gilt-edged
ATTRIBUTES [size\]: baby, penny
ATTRIBUTES [structured\]: structured, well-structured, non-structured, range, range accrual, capital protected, principal protected, capital guaranteed, reverse floating rate, inverse floating rate, participation, equity index participation, equity participation, market participation, equity linked, equity index-linked, index-linked, market-indexed, equity-linked, credit-linked, reverse convertible, indexed, non-indexed, dual-indexed, capital-indexed, coupon-indexed, interest-indexed, current-pay, gold-indexed, catastrophe, cat, catastrophe-linked, catastrophe risk-linked, cat-linked, catastrophe insurance, cat-linked, catastrophe insurance, disaster, act of God, earthquake, earthquake-risk, hurricane
Argentina will not be required to make an adjustment to the amounts previously paid to holders of the GDP-linked Securities for changes that may affect the economy.
Proposals to create GDP-indexed securities are naturally supported by the arguments in this paper
ATTRIBUTES [form\]: book-entry, certificated
security market — фондовый рынок, рынок ценных бумаг
ACTIONS [passive\]:
to issue a security — выпускать [эмитировать\] ценную бумагу
to place [underwrite\] a security — размещать ценную бумагу
to earn $n on a security — получать доход в n долл. от ценной бумаги
to list a security, to admit a security to a listing, to accept security for trading in a exchange — допускать ценную бумагу к торгам (на бирже), включать в листинг
ACTIONS [active\]:
a security closes at $n up[down\] m% — курс закрытия ценной бумаги составил $n, что на m% выше [ниже\] вчерашнего
COMBS:
security price — цена [курс\] ценной бумаги
See:debt security, equity security, hybrid security, antidilutive securities, asset-backed securities, auction rate securities, baby securities, book-entry securities, certificated security, control securities, convertible securities, coupon security, dated security, deep discount security, discount securities, drop-lock security, equity-linked securities, fixed income security, foreign interest payment security, gross-paying securities, inflation-indexed security, interest-bearing securities, irredeemable securities, junior securities, letter security, listed securities, marketable securities, negotiable security, net-paying securities, non-convertible securities, participating securities, pay-in-kind securities, perpetual security, primary security, secondary security, unlisted securities, zero-coupon security, securities analyst, security analyst, securities broker, securities dealer, security dealer, securities market, security market, securities trader, International Securities Identification Number, financial market, principal, interest, issuer, Uniform Sale of Securities Act, Securities Act of 1933, Securities Exchange Act of 1934, Public Utility Holding Company Act of 1935, Culp v. Mulvane, Investment Company Act, Investment Advisers Act, SEC v. CM Joiner Leasing Corp., SEC v. W. J. Howey Co., SEC v. Variable Annuity Life Insurance Company of America, SEC v. United Benefit Life Insurance Company, Tcherepnin v. Knight, SEC v. Glenn W. Turner Enterprises, Inc., SEC v. Glenn W. Turner Enterprises, Inc., SEC v. Glenn W. Turner Enterprises, Inc., SEC v. Glenn W. Turner Enterprises, Inc., SEC v. Glenn W. Turner Enterprises, Inc., SEC v. Glenn W. Turner Enterprises, Inc., SEC v. Glenn W. Turner Enterprises, Inc.б) фин., обычно мн. (право владения или отношения займа, закрепленные в документе, который может передаваться из рук в руки и является инструментом привлечения финансирования)в) юр., амер. (трактуется как сделка по предоставлению денежных средств в пользование другого лица с целью извлечения прибыли, удостоверяющий такую сделку документ, а также право на его приобретение или продажу, которые характеризуются следующими обстоятельствами: а) мотивацией продавца, заключающейся в привлечении капитала, необходимого для общего использования в коммерческом предприятии продавца или для финансирования существенных инвестиций, б) мотивацией покупателя, заключающейся в получении прибыли от предоставления средств, в) выступлением инструмента в роли предмета обычной торговли, г) разумными ожиданиями покупателя о применении к инструменту федеральных законов о ценных бумагах, д) отсутствием сокращающего риск фактора, напр., выражающегося в применении к инструменту другой схемы регулирования)See:Securities Act of 1933, Investment Company Act, Investment Advisers Act, SEC v. CM Joiner Leasing Corp., SEC v. W. J. Howey Co., SEC v. Variable Annuity Life Insurance Company of America, SEC v. United Benefit Life Insurance Company, Tcherepnin v. Knight, SEC v. Glenn W. Turner Enterprises, Inc., SEC v. Glenn W. Turner Enterprises, Inc., SEC v. Glenn W. Turner Enterprises, Inc., SEC v. Glenn W. Turner Enterprises, Inc., SEC v. Glenn W. Turner Enterprises, Inc., SEC v. Glenn W. Turner Enterprises, Inc., SEC v. Glenn W. Turner Enterprises, Inc.
* * *
безопасность, сохранность, ценная бумага, обеспечение, гарантия: 1) ценная бумага; свидетельство долга или собственности; сертификаты ценных бумаг, векселя; см. securities; 2) обеспечение: активы и др. собственность, которые могут быть использованы как обеспечение кредита или облигаций; в случае отказа заемщика от погашения кредита обеспечение может быть реализовано; = collateral security; 3) безопасность: процедуры, обеспечивающие безопасность банка, его активов и документации, включая физическую защиту, процедуры внутреннего аудита; 4) гарантия: гарантия выполнения обязательств другого лица, в т. ч. личная гарантия; = personal security.* * *Ценная бумага - документ/сертификат, являющийся свидетельством собственности на акции, облигации и другие инвестиционные инструменты. Безопасность - меры, предпринимаемые для обеспечения конфиденциальности передаваемой по линиям связи персональной информации о клиенте, совершаемых им операциях и т.п. . гарантия по ссуде; обеспечение кредита; обеспечение ссуды; обеспечение; ценная бумага; отдел охраны (банка, компании) Инвестиционная деятельность .* * *финансовые активы, включающие акции, правительственные облигации и ценные бумаги с государственной гарантией, облигации компании, сертификаты паевых фондов и документы, подтверждающие право собственности на предоставленные в ссуду или депонированные денежные средства; страховые полисы к таким активам не относятся -
11 cadre
cadre [kαdʀ]1. masculine nouna. [de tableau, porte, bicyclette] frame• cadre numérique digital (photo or picture) frameb. ( = décor) setting ; ( = entourage) surroundings• quel cadre magnifique ! what a magnificent setting!c. ( = contexte) framework• le cadre juridique/institutionnel the legal/institutional frameworkd. ( = limites) scopee. ( = responsable) manager2. compounds* * *kadʀ
1.
nom masculin1) (de tableau, miroir) frame3) ( domaine délimité)4) ( structure) framework5) ( employé) executivecadre moyen/supérieur — middle ranking/senior executive
les cadres moyens/supérieurs — middle/senior management (+ v pl)
6) (de bicyclette, moto) frame7) ( dans un formulaire) space, box8) Informatique frame
2.
dans le cadre de locution prépositive1) ( à l'occasion de) on the occasion of2) ( dans le contexte de) (de lutte, négociations, d'organisation) within the framework of; (de campagne, plan) as part of•Phrasal Verbs:* * *kɒdʀ1. nm1) [tableau] frame2) (= environnement) surroundings plL'hôtel est situé dans un très beau cadre. — The hotel is set in beautiful surroundings.
un cadre de verdure — a leafy setting, leafy surroundings
3) (= limites) framework2. nm/fADMINISTRATION manager, executivecadre moyen — middle manager, junior executive
cadre supérieur — senior manager, senior executive
une cadre supérieure — a senior manager, a senior executive
3. adjloi cadre — outline law, blueprint law
4. cadres nmplADMINISTRATION staff list* * *A nm1 (de tableau, miroir, fenêtre) frame;2 ( lieu) setting; ( milieu) surroundings; dans un cadre agréable/champêtre in a pleasant/rustic setting; le théâtre antique servira de cadre à une série de concerts the amphitheatreGB will be the setting for a series of concerts; hors de son cadre habituel, c'est un autre homme out of his usual surroundings, he's a different man;3 ( domaine délimité) cela sort du cadre de mes fonctions that's not part of my duties; nous sortons du cadre de notre contrat we're overstepping the limits of our contract; sortir du cadre de la légalité to go outside the law;4 ( structure) framework; il n'existe aucun cadre juridique à ce problème there is no legal framework for this problem; le cadre d'un récit/ouvrage the framework of a story/book; étudier une langue en dehors du cadre scolaire to study a language outside a school context;5 ( employé) executive; cadre moyen/supérieur middle ranking/senior executive; les cadres moyens/supérieurs middle/senior management (+ v pl); passer cadre to be made an executive; ⇒ jeune;6 Ordinat frame;7 (de bicyclette, moto) frame;8 ( dans un formulaire) space, box;10 ( en apiculture) frame;11 Naut berth, bunk.B cadres nmpl Entr figurer sur les cadres to be on the company's books; être rayé des cadres to be dismissed.C dans le cadre de loc prép1 ( à l'occasion de) on the occasion of [voyage, fête, rencontre]; dans le cadre de cette journée particulière on this special occasion;2 ( dans le contexte de) within the framework of [lutte, politique, négociations, organisation]; as part of [enquête, campagne, plan]; les manifestations organisées dans le cadre du festival events organized as part of the festival; les négociations doivent avoir lieu dans le cadre de la CEE negotiations must take place within the framework of the EC; recevoir une formation dans le cadre d'une entreprise/d'une association to undergo training within a company/an association.[kadr] nom masculinA.un poste de cadre an executive ou a managerial postcadre supérieur ou dirigeant senior executive, member of (the) senior managementB.le cadre (de la fonction publique) [toutes catégories] the Civil ServiceC.1. [encadrement - d'un tableau, d'une porte, d'une ruche etc] frame‘cadre réservé à l'administration’ ‘for official use only’5. ÉLECTRICITÉ [de radio] frame aerial————————cadres nom masculin pluriel1. [contrainte]dans le cadre de locution prépositionnellewithin the framework ou scope of -
12 senior
senior ['si:njə(r)]∎ he's two years senior to me il est mon aîné de deux ans;∎ I am senior to them (have higher position) je suis leur supérieur; (have served longer) j'ai plus d'ancienneté qu'eux;∎ senior airport officials la direction de l'aéroport;∎ she holds a senior position in the company elle est haut placée dans la société;∎ George is the senior partner in our firm George est l'associé principal de notre société∎ the senior boys/girls of a school les garçons mpl/filles fpl des grandes classes2 noun(a) (older person) aîné(e) m,f;∎ he is my senior by six months, he is six months my senior il a six mois de plus que moi, il est de six mois mon aîné∎ the seniors ≃ les grands (grandes) mpl, fpl(e) (in hierarchy) supérieur(e) m,f∎ (in age) John Brown Senior John Brown père►► British senior aircraftman ≃ caporal m;American senior airman ≃ caporal-chef m;senior citizen personne f âgée ou du troisième âge;senior citizen's club club m du troisième âge;senior citizen's rail pass ≃ Carte f Vermeil;senior clerk commis m principal, chef m de bureau;British University Senior Common Room salle f des professeurs;senior executive cadre m supérieur;senior government official haut(e) fonctionnaire mf;American senior high school lycée m;(the) senior management la direction;senior officer officier m supérieur;British Senior Service marine f;senior partner associé(e) m,f principal(e);School senior year terminale f, dernière année f d'études secondaires -
13 make
1.[meɪk]transitive verb, made [meɪd]1) (construct) machen, anfertigen (of aus); bauen [Damm, Straße, Flugzeug, Geige]; anlegen [See, Teich, Weg usw.]; zimmern [Tisch, Regal]; basteln [Spielzeug, Vogelhäuschen, Dekoration usw.]; nähen [Kleider]; durchbrechen [Türöffnung]; (manufacture) herstellen; (create) [er]schaffen [Welt]; (prepare) zubereiten [Mahlzeit]; machen [Frühstück, Grog]; machen, kochen [Kaffee, Tee, Marmelade]; backen [Brot, Kuchen]; (compose, write) schreiben, verfassen [Buch, Gedicht, Lied, Bericht]; machen [Eintrag, Zeichen, Kopie, Zusammenfassung, Testament]; anfertigen [Entwurf]; aufsetzen [Bewerbung, Schreiben, Urkunde]make a dress out of the material, make the material into a dress — aus dem Stoff ein Kleid machen
a table made of wood/of the finest wood — ein Holztisch/ein Tisch aus feinstem Holz
made in Germany — in Deutschland hergestellt
show what one is made of — zeigen, was in einem steckt (ugs.)
be [simply] 'made of money — (coll.) im Geld [nur so] schwimmen (ugs.)
be 'made for something/somebody — (fig.): (ideally suited) wie geschaffen für etwas/jemanden sein
make a bed — (for sleeping) ein Bett bauen (ugs.)
make the bed — (arrange after sleeping) das Bett machen
have it made — (coll.) ausgesorgt haben (ugs.)
2) (combine into) sich verbinden zu; bilden3) (cause to exist) machen [Ärger, Schwierigkeiten, Lärm, Aufhebens]make enemies — sich (Dat.) Feinde machen od. schaffen
make time for doing or to do something — sich (Dat.) die Zeit dazu nehmen, etwas zu tun
two and two make four — zwei und zwei ist od. macht od. sind vier
qualities that make a man — Eigenschaften, die einen Mann ausmachen
5) (establish, enact) bilden [Gegensatz]; treffen [Unterscheidung, Übereinkommen]; ziehen [Vergleich, Parallele]; erlassen [Gesetz, Haftbefehl]; aufstellen [Regeln, Behauptung]; stellen [Forderung]; geben [Bericht]; schließen [Vertrag]; vornehmen [Zahlung]; machen [Geschäft, Vorschlag, Geständnis]; erheben [Anschuldigung, Protest, Beschwerde]make angry/happy/known — etc. wütend/glücklich/bekannt usw. machen
make a friend of somebody — sich mit jemandem anfreunden
make oneself heard/respected — sich (Dat.) Gehör/Respekt verschaffen
shall we make it Tuesday then? — sagen wir also Dienstag?
make it a shorter journey by doing something — die Reise abkürzen, indem man etwas tut
7)make somebody do something — (cause) jemanden dazu bringen, etwas zu tun; (compel) jemanden zwingen, etwas zu tun
make somebody repeat the sentence — jemanden den Satz wiederholen lassen
be made to do something — etwas tun müssen; (be compelled) gezwungen werden, etwas zu tun
make oneself do something — sich überwinden, etwas zu tun
what makes you think that? — wie kommst du darauf?
8) (form, be counted as)this makes the tenth time you've failed — das ist nun [schon] das zehnte Mal, dass du versagt hast
will you make one of the party? — wirst du dabei od. (ugs.) mit von der Partie sein?
9) (serve for) abgeben11) (gain, acquire, procure) machen [Vermögen, Profit, Verlust]; machen (ugs.) [Geld]; verdienen [Lebensunterhalt]; sich (Dat.) erwerben [Ruf]; (obtain as result) kommen zu od. auf, herausbekommen [Ergebnis, Endsumme]how much did you make? — wieviel hast du verdient?
12) machen [Geste, Bewegung, Verbeugung]; machen [Reise, Besuch, Ausnahme, Fehler, Angebot, Entdeckung, Witz, Bemerkung]; begehen [Irrtum]; vornehmen [Änderung, Stornierung]; vorbringen [Beschwerde]; tätigen, machen [Einkäufe]; geben [Versprechen, Kommentar]; halten [Rede]; ziehen [Vergleich]; durchführen, machen [Experiment, Analyse, Inspektion]; (wage) führen [Krieg]; (accomplish) schaffen [Strecke pro Zeiteinheit]13)make little of something — (play something down) etwas herunterspielen
they could make little of his letter — (understand) sie konnten mit seinem Brief nicht viel anfangen
I don't know what to make of him/it — ich werde aus ihm/daraus nicht schlau od. klug
what do you make of him? — was hältst du von ihm?; wie schätzt du ihn ein?
15)something makes or breaks or mars somebody — etwas entscheidet über jmds. Glück oder Verderben (Akk.)
16) (consider to be)What do you make the time? - I make it five past eight — Wie spät hast du es od. ist es bei dir? - Auf meiner Uhr ist es fünf nach acht
17)2. intransitive verb,make 'do with/without something — mit/ohne etwas auskommen
1) (proceed)make toward something/somebody — auf etwas/jemanden zusteuern
2) (act as if with intention)make to do something — Anstalten machen, etwas zu tun
3. nounmake as if or as though to do something — so tun, als wolle man etwas tun
make of car — Automarke, die
3)on the make — (coll.): (intent on gain) hinter dem Geld her (abwertend)
Phrasal Verbs:- academic.ru/44737/make_for">make for- make off- make off with- make out- make over- make up- make up for- make up to* * *[meik] 1. past tense, past participle - made; verb1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) machen2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) bringen zu3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) machen6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) sich erweisen als7) (to estimate as: I make the total 483.) schätzen8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) machen zu9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) machen2. noun- maker- making
- make-believe
- make-over
- makeshift
- make-up
- have the makings of
- in the making
- make a/one's bed
- make believe
- make do
- make for
- make it
- make it up
- make something of something
- make of something
- make something of
- make of
- make out
- make over
- make up
- make up for
- make up one's mind
- make up to* * *[meɪk]I. NOUNthe newer \makes of computer are much faster die neuen Computergenerationen sind viel schnellerit's jam of my own \make das ist selbst gemachte Marmelade\make of car Automarke f2. (of a person)people of her \make are rare Leute wie sie [o fam ihrer Machart] sind seltento be on the \make (for sex) auf sexuelle Abenteuer aus sein; (for money) geldgierig sein; (for power) machthungrig sein; (for profit) profitgierig sein; (for career) karrieresüchtig seinII. TRANSITIVE VERB<made, made>1. (produce)▪ to \make sth etw machen; company, factory etw herstellenthe pot is made to withstand high temperatures der Topf ist so beschaffen, dass er hohe Temperaturen aushält‘made in Taiwan’ ‚hergestellt in Taiwan‘this sweater is made of wool dieser Pullover ist aus WolleGod made the world in 7 days Gott erschuf die Erde in 7 Tagento \make bread Brot backento \make clothes Kleider nähento \make coffee/soup/supper Kaffee/Suppe/das Abendessen kochento \make a copy of sth etw kopierento \make a movie [or film] einen Film drehento \make peace Frieden schließento \make a picture ( fam) ein Foto machento \make a recording of sth etw aufnehmento \make a snowman einen Schneemann bauento \make steel/a pot Stahl/einen Topf herstellento \make time sich dat [die] Zeit nehmento show what one's [really] made of zeigen, was in einem steckt▪ to \make sb sth [or sth for sb] etw für jdn machenhe made us some coffee er machte uns Kaffeethe doll wasn't made for banging around die Puppe ist nicht dazu gedacht, herumgeschleudert zu werdenthese two were made for each other die zwei sind wie geschaffen füreinander2. (become)I don't think he will ever \make a good lawyer ich glaube, aus ihm wird nie ein guter Rechtsanwalt [werden]she'll \make a great mother sie wird eine tolle Mutter abgebenlet's \make a circle lasst uns einen Kreis bildenchampagne and caviar \make a wonderful combination Champagner und Kaviar sind eine wunderbare Kombinationto \make a good answer/excuse eine gute Antwort/Entschuldigung seinto \make a match gut zusammenpassento \make fascinating reading faszinierend zu lesen sein3. (cause) machento \make noise/a scene/trouble Lärm/eine Szene/Ärger machento \make sb one's wife jdn zu seiner Frau machen▪ to \make sth do sth:the wind is making my eyes water durch den Wind fangen meine Augen an zu tränenyou \make things sound so bad du machst alles so schlechtthe dark colours \make the room look smaller die dunklen Farben lassen das Zimmer kleiner wirkenwhat made you move here? was brachte dich dazu, hierher zu ziehen?what made you change your mind? wodurch hast du deine Meinung geändert?stories like that \make you think again Geschichten wie diese bringen dich zum Nachdenkento \make sb laugh jdn zum Lachen bringento \make oneself look ridiculous sich akk lächerlich machento \make sb suffer jdn leiden lassen4. (force)▪ to \make sb do sth jdn zwingen, etw zu tungo to your room! — no, and you can't \make me! geh auf dein Zimmer! — nein, und es kann mich auch keiner dazu zwingen!the good weather made Spain so popular das schöne Wetter hat Spanien so beliebt gemachtto \make the best of a situation das Beste aus einer Situation machento \make sb angry/happy jdn wütend/glücklich machento \make sth easy etw leicht machento \make oneself heard sich dat Gehör verschaffento \make sth public etw veröffentlichento \make oneself understood sich akk verständlich machen6. (transform to)▪ to \make sb/sth into sth:the recycled paper will be made into cardboard das Recyclingpapier wird zu Karton weiterverarbeitetthis experience will \make you into a better person diese Erfahrung wird aus dir einen besseren Menschen machenwe've made the attic into a spare room wir haben den Speicher zu einem Gästezimmer ausgebaut7. (perform)▪ to \make sth mistake, progress, offer, suggestion etw machenhe made a plausible case for returning home early er überzeugte uns, dass es sinnvoll sei, früh nach Hause zu gehenthey made about 20 miles a day on foot sie legten etwa 20 Meilen am Tag zu Fuß zurückI'll have a steak — no, \make that chicken ich nehme ein Steak — ach nein, bringen Sie doch lieber das Hühnchento \make an appointment einen Termin vereinbarento \make a bargain ein Schnäppchen machento \make a book STOCKEX eine Aufstellung von Aktien machen, für die Kauf- oder Verkaufsaufträge entgegengenommen werdento \make a call anrufento \make a deal einen Handel schließento \make a decision eine Entscheidung fällen [o treffen]to \make a deposit eine Anzahlung leistento \make a donation eine Spende vornehmento \make an effort sich akk anstrengento \make a face ein Gesicht ziehento \make a good job of sth bei etw dat gute Arbeit leistento \make a move (in game) einen Zug machen; (in business, personal life) etwas unternehmen; body sich akk bewegento \make a payment eine Zahlung leistento \make a promise ein Versprechen geben, etw versprechento \make reservations reservierento \make small talk Konversation betreibento \make a speech/presentation eine Rede/Präsentation haltento \make a start anfangento \make good time doing sth bei etw dat schnell vorankommento \make a withdrawal from a bank Geld bei einer Bank abheben8. (amount to)five plus five \makes ten fünf und fünf ist zehntoday's earthquake \makes five since January mit dem heutigen Erdbeben sind es fünf seit Januarthis \makes the third time my car has broken down das ist nun das dritte Mal, dass mein Auto eine Panne hat▪ to \make sth:he \makes £50,000 a year er verdient [o fam macht] 50.000 Pfund im Jahrto \make enemies sich dat Feinde machento \make a fortune sein Glück machento \make friends Freundschaften schließento \make a killing einen Riesengewinn machento \make a living seinen Lebensunterhalt verdienento \make profits/losses Gewinn/Verlust machen10. (appoint)▪ to \make sb president/advisor/ambassador jdn zum Präsidenten/Berater/Botschafter ernennen11. (consider important)▪ to \make sth of sth:she \makes a lot of politeness sie legt viel Wert auf Höflichkeitdon't \make too much of his grumpiness gib nicht zu viel auf seine mürrische Art12. (estimate)how much do you \make the total? was hast du als Summe errechnet?I \make the answer [to be] 105.6 ich habe als Lösung 105,6 herausbekommenwhat do you \make the time? was meinst du, wie viel Uhr ist es wohl?▪ to \make sth etw schaffencould you \make a meeting at 8 a.m.? schaffst du ein Treffen um 8 Uhr morgens?I barely made it to the meeting ich habe es gerade noch zur Versammlung geschafftthe fire made the front page das Feuer kam auf die Titelseitehe made captain/sergeant/manager AM er hat es bis zum Kapitän/Feldwebel/Manager gebrachtto \make the bus/one's train/one's plane den Bus/seinen Zug/sein Flugzeug kriegento \make the deadline den Termin einhalten [können]to \make the grade sich akk qualifizieren, es schaffento \make it to the top Karriere machento \make it es schaffenthe patient may not \make it through the night der Patient wird wahrscheinlich die Nacht nicht überstehen14. (render perfect)those curtains really \make the living room diese Vorhänge heben das Wohnzimmer ungemeinthis film has made his career der Film machte ihn berühmtthat made my day! das hat mir den Tag gerettet!you've got it made! du hast ausgesorgt!15. (have sex)to \make love sich akk lieben, miteinander schlafenhe tried to \make her er hat versucht, sie ins Bett zu kriegen fam16. NAUTto \make port Meldung an den Hafenmeister machento \make sail in See stechento \make way vorankommen17. ELECto \make contact den Stromkreis schließen18.▶ to \make a beeline [or dash] for sth/sb schnurstracks auf etw/jdn zugehen▶ to \make or break sth/sb das Schicksal von etw/jdm in der Hand haben▶ to \make a day/an evening of it den ganzen Tag/die ganze Nacht bleibenlet's \make a night of it die Nacht ist noch jung▶ made in heaven perfekt▶ to be made of money Geld wie Heu haben▶ to \make sense Sinn ergeben [o machenIII. INTRANSITIVE VERB<made, made>1. (be about to)to \make to leave/eat dinner/start a fight sich akk anschicken, zu gehen/Abend zu essen/einen Streit anzufangenjust as we made to leave the phone rang gerade als wir gehen wollten, klingelte das Telefon2. (pretend)▪ to \make as if to do sth aussehen, als ob man etw tun wollehe made as if to leave the room er machte Anstalten, das Zimmer zu verlassenstop making like you know everything! hör auf so zu tun, als wüsstest du alles!the boy made like he was sick so he wouldn't have to go to school der Junge stellte sich krank, damit er nicht zur Schule musste▪ to \make with the money/jewels Geld/Juwelen [über]geben4.can you \make do with a fiver? reicht dir ein Fünfpfundschein?▶ to \make do and mend ( prov) flicken und wiederverwerten, was man hat, sich akk mit etw dat zufriedengeben* * *make [meık]A s1. a) Machart f, Ausführung fb) Erzeugnis n, Produkt n, Fabrikat n:our own make (unser) eigenes Fabrikat;of best English make beste englische Qualität;I like the make of this car mir gefällt die Ausführung oder Form dieses Wagens;is this your own make? haben Sie das (selbst) gemacht?3. WIRTSCH (Fabrik)Marke f4. TECH Typ m, Bau(art) m(f)5. Beschaffenheit f, Zustand m6. Anfertigung f, Herstellung f, Produktion f7. Produktion(smenge) f, Ausstoß m8. a) (Körper)Bau mb) Veranlagung f, Natur f, Art f9. Bau m, Gefüge nbe at make geschlossen sein12. Kartenspiel:a) Trumpfbestimmung fb) Bridge: endgültiges Trumpfgebotc) Mischen n (der Karten)a) schwer dahinter her sein, auf Geld oder auf seinen Vorteil aus sein,b) auf ein (sexuelles) Abenteuer aus sein,c) (gesellschaftlich) nach oben drängen,d) im Kommen oder Werden seinB v/t prät und pperf made [meıd]1. allg z. B. Anstrengungen, Einkäufe, Einwände, eine Reise, sein Testament, eine Verbeugung, einen Versuch machen:make a fire Feuer machen;make a price einen Preis festsetzen oder machen;make a speech eine Rede halten;make it 2-1 SPORT auf 2:1 stellen;he’s (as) stupid as they make them umg er ist so dumm wie sonst was; (siehe die Verbindungen mit den entsprechenden Stichwörtern)2. machen:a) anfertigen, herstellen, erzeugen ( alle:from, of, out of aus)b) verarbeiten, bilden, formen ( alle:to, into in akk, zu):make a man of sb einen Mann aus jemandem machenc) Tee etc (zu)bereiten:he made himself a cup of coffee er machte sich eine Tasse Kaffeed) ein Gedicht etc verfassen, schreiben3. errichten, bauen, einen Park, Weg etc anlegen4. (er)schaffen:God made man Gott schuf den Menschen;you are made for this job du bist für diese Arbeit wie geschaffen5. fig machen zu:make a doctor of sb jemanden Arzt werden lassen6. ergeben, bilden, entstehen lassen:oxygen and hydrogen make water Wasserstoff und Sauerstoff bilden Wasser7. verursachen:a) ein Geräusch, Lärm, Mühe, Schwierigkeiten etc machenb) bewirken, (mit sich) bringen:8. (er)geben, den Stoff abgeben zu, dienen als (Sache):this makes a good article das gibt einen guten Artikel;this cloth will make a suit dieses Tuch wird für einen Anzug reichen9. sich erweisen als (Personen):he would make a good salesman er würde einen guten Verkäufer abgeben;she made him a good wife sie war ihm eine gute Frau10. bilden, (aus)machen:this makes the tenth time das ist das zehnte Mal11. (mit adj, pperf etc)machen:12. (mit folgendem Substantiv) machen zu, ernennen zu:they made him (a) general, he was made a general er wurde zum General ernannt;he made himself a martyr er machte sich zum Märtyrer13. mit inf ( aktivisch ohne to, passiv mit to) jemanden lassen, veranlassen oder bringen oder zwingen oder nötigen zu:make sb wait jemanden warten lassen;he was made to wait for an hour man ließ ihn eine Stunde warten;we made him talk wir brachten ihn zum Sprechen;they made him repeat it, he was made to repeat it man ließ es ihn wiederholen;make sth do, make do with sth mit etwas auskommen, sich mit etwas begnügen oder behelfen;14. fig machen:a) viel Wesens um etwas od jemanden machen,b) viel halten von, eine hohe Meinung haben von, große Stücke halten auf (akk)what do you make of it? was halten Sie davon?16. umg jemanden halten für:17. schätzen auf (akk):how old do you make him? wie alt schätzen Sie ihn?18. feststellen:I make it a quarter to five nach meiner Uhr ist es Viertel vor fünfI can make and break you ich kann aus Ihnen etwas machen und ich kann Sie auch erledigen21. sich ein Vermögen etc erwerben, verdienen, Geld, einen Profit machen, einen Gewinn erzielen: → name Bes Redew22. schaffen:a) eine Strecke zurücklegen:he didn’t make it to the emergency exit er schaffte es nicht bis zum Notausgang;sorry, I couldn’t make it any earlier ich konnte leider nicht früher kommenb) eine Geschwindigkeit erreichen, machen:23. umg etwas erreichen, schaffen, einen akademischen Grad erlangen, SPORT etc Punkte, auch eine Schulnote erzielen, einen Zug erwischen:make it es schaffen ( → B 22);he made it to general er brachte es bis zum General;25. ankommen in (dat), erreichen:make port SCHIFF in den Hafen einlaufen26. SCHIFF Land etc sichten, ausmachen27. Br eine Mahlzeit einnehmen28. ein Fest etc veranstalten29. Kartenspiel:a) Karten mischenb) einen Stich machen31. LING den Plural etc bilden, werden zu32. sich belaufen auf (akk), ergeben, machen:two and two make four 2 und 2 macht oder ist 433. besonders Br ein Tier abrichten, dressieren35. US sl jemanden identifizierenC v/i1. sich anschicken, den Versuch machen ( beide:to do zu tun):he made to go er wollte gehen2. (to nach)a) sich begeben oder wendenb) führen, gehen (Weg etc), sich erstreckenc) fließen3. einsetzen (Ebbe, Flut), (an)steigen (Flut etc)5. Kartenspiel: einen Stich machen* * *1.[meɪk]transitive verb, made [meɪd]1) (construct) machen, anfertigen (of aus); bauen [Damm, Straße, Flugzeug, Geige]; anlegen [See, Teich, Weg usw.]; zimmern [Tisch, Regal]; basteln [Spielzeug, Vogelhäuschen, Dekoration usw.]; nähen [Kleider]; durchbrechen [Türöffnung]; (manufacture) herstellen; (create) [er]schaffen [Welt]; (prepare) zubereiten [Mahlzeit]; machen [Frühstück, Grog]; machen, kochen [Kaffee, Tee, Marmelade]; backen [Brot, Kuchen]; (compose, write) schreiben, verfassen [Buch, Gedicht, Lied, Bericht]; machen [Eintrag, Zeichen, Kopie, Zusammenfassung, Testament]; anfertigen [Entwurf]; aufsetzen [Bewerbung, Schreiben, Urkunde]make a dress out of the material, make the material into a dress — aus dem Stoff ein Kleid machen
a table made of wood/of the finest wood — ein Holztisch/ein Tisch aus feinstem Holz
show what one is made of — zeigen, was in einem steckt (ugs.)
be [simply] 'made of money — (coll.) im Geld [nur so] schwimmen (ugs.)
be 'made for something/somebody — (fig.): (ideally suited) wie geschaffen für etwas/jemanden sein
make a bed — (for sleeping) ein Bett bauen (ugs.)
make the bed — (arrange after sleeping) das Bett machen
have it made — (coll.) ausgesorgt haben (ugs.)
2) (combine into) sich verbinden zu; bilden3) (cause to exist) machen [Ärger, Schwierigkeiten, Lärm, Aufhebens]make enemies — sich (Dat.) Feinde machen od. schaffen
make time for doing or to do something — sich (Dat.) die Zeit dazu nehmen, etwas zu tun
4) (result in, amount to) machen [Unterschied, Summe]; ergeben [Resultat]two and two make four — zwei und zwei ist od. macht od. sind vier
qualities that make a man — Eigenschaften, die einen Mann ausmachen
5) (establish, enact) bilden [Gegensatz]; treffen [Unterscheidung, Übereinkommen]; ziehen [Vergleich, Parallele]; erlassen [Gesetz, Haftbefehl]; aufstellen [Regeln, Behauptung]; stellen [Forderung]; geben [Bericht]; schließen [Vertrag]; vornehmen [Zahlung]; machen [Geschäft, Vorschlag, Geständnis]; erheben [Anschuldigung, Protest, Beschwerde]make angry/happy/known — etc. wütend/glücklich/bekannt usw. machen
make oneself heard/respected — sich (Dat.) Gehör/Respekt verschaffen
make it a shorter journey by doing something — die Reise abkürzen, indem man etwas tut
7)make somebody do something — (cause) jemanden dazu bringen, etwas zu tun; (compel) jemanden zwingen, etwas zu tun
be made to do something — etwas tun müssen; (be compelled) gezwungen werden, etwas zu tun
make oneself do something — sich überwinden, etwas zu tun
8) (form, be counted as)this makes the tenth time you've failed — das ist nun [schon] das zehnte Mal, dass du versagt hast
will you make one of the party? — wirst du dabei od. (ugs.) mit von der Partie sein?
9) (serve for) abgeben11) (gain, acquire, procure) machen [Vermögen, Profit, Verlust]; machen (ugs.) [Geld]; verdienen [Lebensunterhalt]; sich (Dat.) erwerben [Ruf]; (obtain as result) kommen zu od. auf, herausbekommen [Ergebnis, Endsumme]12) machen [Geste, Bewegung, Verbeugung]; machen [Reise, Besuch, Ausnahme, Fehler, Angebot, Entdeckung, Witz, Bemerkung]; begehen [Irrtum]; vornehmen [Änderung, Stornierung]; vorbringen [Beschwerde]; tätigen, machen [Einkäufe]; geben [Versprechen, Kommentar]; halten [Rede]; ziehen [Vergleich]; durchführen, machen [Experiment, Analyse, Inspektion]; (wage) führen [Krieg]; (accomplish) schaffen [Strecke pro Zeiteinheit]13)make little of something — (play something down) etwas herunterspielen
they could make little of his letter — (understand) sie konnten mit seinem Brief nicht viel anfangen
I don't know what to make of him/it — ich werde aus ihm/daraus nicht schlau od. klug
what do you make of him? — was hältst du von ihm?; wie schätzt du ihn ein?
make it — (succeed in arriving) es schaffen
15)something makes or breaks or mars somebody — etwas entscheidet über jmds. Glück oder Verderben (Akk.)
16) (consider to be)What do you make the time? - I make it five past eight — Wie spät hast du es od. ist es bei dir? - Auf meiner Uhr ist es fünf nach acht
17)2. intransitive verb,make 'do with/without something — mit/ohne etwas auskommen
1) (proceed)make toward something/somebody — auf etwas/jemanden zusteuern
make to do something — Anstalten machen, etwas zu tun
3. nounmake as if or as though to do something — so tun, als wolle man etwas tun
make of car — Automarke, die
3)on the make — (coll.): (intent on gain) hinter dem Geld her (abwertend)
Phrasal Verbs:- make for- make off- make out- make up* * *n.Fabrikat -e n.Herstellung f.Marke -n f. v.(§ p.,p.p.: made)= knüpfen v.machen v.vornehmen v. -
14 signal
1) сигнал
2) семафорить
3) <electr.> колебание
4) сигнальный
5) давать сигнал
6) сигнализировать
7) событие
8) импульс
– aggregate signal
– analog signal
– apply signal
– approach signal
– audio signal
– banner signal
– binary signal
– busy signal
– call-on signal
– coded signal
– correcting signal
– correction signal
– delay signal
– desired signal
– distress signal
– driving signal
– dwarf signal
– erasure signal
– error signal
– four-aspect signal
– gating signal
– ghost signal
– home signal
– hump signal
– in-phase signal
– input signal
– keying signal
– light signal
– local-oscillator signal
– modulating signal
– monitor signal
– monitoring signal
– monochrome signal
– multifrequency signal
– normal-mode signal
– output signal
– overshoot of signal
– passage of signal
– peak signal
– pilot signal
– pot signal
– quantized signal
– radio-frequency signal
– reject a signal
– request signal
– restrictive signal
– ringing signal
– rubout signal
– selective signal
– signal aspect
– signal bridge
– signal case
– signal check
– signal comparator
– signal compression
– signal conditioner
– signal detection
– signal device
– signal diode
– signal distance
– signal duration
– signal element
– signal field
– signal flag
– signal flare
– signal frequency
– signal indication
– signal intelligence
– signal limiting
– signal line
– signal loss
– signal matrix
– signal motor
– signal normalization
– signal officer
– signal oscillator
– signal path
– signal perception
– signal post
– signal power
– signal presentation
– signal quantization
– signal range
– signal read-through
– signal regeneration
– signal restitution
– signal restoration
– signal strength
– signal threshold
– signal to subscriber
– signal tracing
– signal voltage
– signal waveform
– signal wire
– single-sideband signal
– slope of a signal
– smashboard signal
– speech signal
– spurious signal
– steady signal
– steady-state signal
– super-sandcastle signal
– telegraph signal
– telephone signal
– television signal
– time signal
– trimmer signal
– tuning signal
– voice-frequency signal
– wayside signal
– wideband signal
– wig-wag signal
– write signal
airborne signal company — <commun.> авиарота связи
automatic signal transmitter — <commun.> автомат подачи сигналов
block signal station — < railways> пост блокировочный
grade crossing signal — < railways> сигнал переездный
hump repeater signal — < railways> сигнал горочный повторительный
inner home signal — < railways> сигнал входной добавочный
phase-shift keyed signal — <commun.> сигнал фазоманипулированный
signal increases in frequency — сигнал увеличивается по частоте
signal marker light — < railways> сигнал световой отличительный
signal propagation velocity — < radio> скорость распространения сигналов
signal shaping network — <electr.> контур исправления сигнала
signal strength flotation — флуктуация интенсивности сигнала
signal strength meter — < radio> измеритель силы сигнала
switch signal lever — < railways> рукоятка стрелочного указателя
telemetry signal demodulator — демодулятор телеметрического сигнала
trimmer signal lever — < railways> рукоятка указателя путей
zero signal current — <electr.> ток покоя
-
15 С-404
ПРОСТО (ПРЯМО) СМЕХ (ОДИН) coll (ПРОСТО (ПРЙМО» СМЕХ ОДИН coll СМЕХ ДА И ТОЛЬКО coll (ПРОСТО (ПРЙМО» ОДНА СМЕХОТА substand СМЕХОТА ДА И ТОЛЬКО substand ( usu. indep. sent usu. this WO it is laughable, ludicrousitfs hilarious (hysterical, ridiculous, (simply) absurd, a (sheer) farce, a joke, a riot)itfs enough to make a cat laugh.(Кабанова:)...Гостей позовут, посадить не умеют, да ещё, гляди, позабудут кого из родных. Смех да и только! (Островский 6). (К.:)...They invite guests, don't know how to seat them, or even, think of it! leave out one of the family. It's simply absurd! (6a).У большинства политических (заключенных) десятилетка, многие с высшим образованием, с кандидатскими диссертациями... Смех один, когда отрядный, повторяющий, как попугай, чужие слова, не умеющий разобраться даже в собственных записях, проводит с ними политбеседу на уровне четвёртого класса школы (Марченко 1). The majority of the (political) prisoners have completed high school, many of them (have) also had a higher education and have doctoral dissertations to their name....It's sheer farce when the company officer, repeating somebody else's words parrot-fashion and unable to make head or tail of his own notes, conducts a political discussion with them on the level of class four (fourth grade) in school (1a).Зинаида Савишна:) Как он, бедный, ошибся!.. Женился на своей жидовке и так, бедный, рассчитывал, что отец и мать за нею золотые горы дадут, а вышло совсем напротив... (Бабакина:) Господи, да и достаётся же теперь ей от него! Просто смех один (Чехов 4). (Z S.:) The poor man made a ghastly mistake-marrying that wretched Jewess and thinking her parents would cough up a whacking great dowry. It didn't come off.... (B.:) And now he gives her a terrible time, God knows-it's enough to make a cat laugh (4b). -
16 смех один
I[NP; these forms only; fixed WO]=====⇒ one is completely incompetent, unqualified, ill-suited (for the position, role etc specified in the preceding context), sth. is of very poor quality, useless, does not properly fulfill its role or function:- one (sth.) is a poor excuse for a [NP];- there's no way you can call one (sth.) a [NP];- [in limited contexts] one (sth.) is a joke (, not a [NP]).♦ Какой из него начальник! Грех один, а не начальник. Hima boss? He's a joke, not a boss.II• ПРОСТО < ПРЯМО> СМЕХ (ОДИН) coll; (ПРОСТО < ПРЯМО>) СМЕХ ОДИН coll; СМЕХ ДА И ТОЛЬКО coll; (ПРОСТО < ПРЯМО>) ОДНА СМЕХОТА substand; СМЕХОТА ДА И ТОЛЬКО substand[usu. indep. sent; usu. this WO]=====⇒ it is laughable, ludicrous:- it's hilarious (hysterical, ridiculous, (simply) absurd, a (sheer) farce, a joke, a riot);- it's enough to make a cat laugh.♦ [Кабанова:]...Гостей позовут, посадить не умеют, да ещё, гляди, позабудут кого из родных. Смех да и только! (Островский 6). [К.:]... They invite guests, don't know how to seat them, or even, think of it! leave out one of the family. It's simply absurd! (6a).♦ У большинства политических [заключенных] десятилетка, многие с высшим образованием, с кандидатскими диссертациями... Смех один, когда отрядный, повторяющий, как попугай, чужие слова, не умеющий разобраться даже в собственных записях, проводит с ними политбеседу на уровне четвёртого класса школы (Марченко 1). The majority of the [political] prisoners have completed high school, many of them [have] also had a higher education and have doctoral dissertations to their name....It's sheer farce when the company officer, repeating somebody else's words parrot-fashion and unable to make head or tail of his own notes, conducts a political discussion with them on the level of class four [fourth grade] in school (1a).♦ [Зинаида Савишна:] Как он, бедный, ошибся!.. Женился на своей жидовке и так, бедный, рассчитывал, что отец и мать за нею золотые горы дадут, а вышло совсем напротив... [Бабакина:] Господи, да и достаётся же теперь ей от него! Просто смех один( Чехов 4). [Z S.:] The poor man made a ghastly mistake-marrying that wretched Jewess and thinking her parents would cough up a whacking great dowry. It didn't come off.... [B.:] And now he gives her a terrible time, God knows-it's enough to make a cat laugh (4b).Большой русско-английский фразеологический словарь > смех один
-
17 одна смехота
• ПРОСТО < ПРЯМО> СМЕХ (ОДИН) coll; (ПРОСТО < ПРЯМО>) СМЕХ ОДИН coll; СМЕХ ДА И ТОЛЬКО coll; (ПРОСТО < ПРЯМО>) ОДНА СМЕХОТА substand; СМЕХОТА ДА И ТОЛЬКО substand[usu. indep. sent; usu. this WO]=====⇒ it is laughable, ludicrous:- it's hilarious (hysterical, ridiculous, (simply) absurd, a (sheer) farce, a joke, a riot);- it's enough to make a cat laugh.♦ [Кабанова:]...Гостей позовут, посадить не умеют, да ещё, гляди, позабудут кого из родных. Смех да и только! (Островский 6). [К.:]... They invite guests, don't know how to seat them, or even, think of it! leave out one of the family. It's simply absurd! (6a).♦ У большинства политических [заключенных] десятилетка, многие с высшим образованием, с кандидатскими диссертациями... Смех один, когда отрядный, повторяющий, как попугай, чужие слова, не умеющий разобраться даже в собственных записях, проводит с ними политбеседу на уровне четвёртого класса школы (Марченко 1). The majority of the [political] prisoners have completed high school, many of them [have] also had a higher education and have doctoral dissertations to their name....It's sheer farce when the company officer, repeating somebody else's words parrot-fashion and unable to make head or tail of his own notes, conducts a political discussion with them on the level of class four [fourth grade] in school (1a).♦ [Зинаида Савишна:] Как он, бедный, ошибся!.. Женился на своей жидовке и так, бедный, рассчитывал, что отец и мать за нею золотые горы дадут, а вышло совсем напротив... [Бабакина:] Господи, да и достаётся же теперь ей от него! Просто смех один( Чехов 4). [Z S.:] The poor man made a ghastly mistake-marrying that wretched Jewess and thinking her parents would cough up a whacking great dowry. It didn't come off.... [B.:] And now he gives her a terrible time, God knows-it's enough to make a cat laugh (4b).Большой русско-английский фразеологический словарь > одна смехота
-
18 просто одна смехота
• ПРОСТО < ПРЯМО> СМЕХ (ОДИН) coll; (ПРОСТО < ПРЯМО>) СМЕХ ОДИН coll; СМЕХ ДА И ТОЛЬКО coll; (ПРОСТО < ПРЯМО>) ОДНА СМЕХОТА substand; СМЕХОТА ДА И ТОЛЬКО substand[usu. indep. sent; usu. this WO]=====⇒ it is laughable, ludicrous:- it's hilarious (hysterical, ridiculous, (simply) absurd, a (sheer) farce, a joke, a riot);- it's enough to make a cat laugh.♦ [Кабанова:]...Гостей позовут, посадить не умеют, да ещё, гляди, позабудут кого из родных. Смех да и только! (Островский 6). [К.:]... They invite guests, don't know how to seat them, or even, think of it! leave out one of the family. It's simply absurd! (6a).♦ У большинства политических [заключенных] десятилетка, многие с высшим образованием, с кандидатскими диссертациями... Смех один, когда отрядный, повторяющий, как попугай, чужие слова, не умеющий разобраться даже в собственных записях, проводит с ними политбеседу на уровне четвёртого класса школы (Марченко 1). The majority of the [political] prisoners have completed high school, many of them [have] also had a higher education and have doctoral dissertations to their name....It's sheer farce when the company officer, repeating somebody else's words parrot-fashion and unable to make head or tail of his own notes, conducts a political discussion with them on the level of class four [fourth grade] in school (1a).♦ [Зинаида Савишна:] Как он, бедный, ошибся!.. Женился на своей жидовке и так, бедный, рассчитывал, что отец и мать за нею золотые горы дадут, а вышло совсем напротив... [Бабакина:] Господи, да и достаётся же теперь ей от него! Просто смех один( Чехов 4). [Z S.:] The poor man made a ghastly mistake-marrying that wretched Jewess and thinking her parents would cough up a whacking great dowry. It didn't come off.... [B.:] And now he gives her a terrible time, God knows-it's enough to make a cat laugh (4b).Большой русско-английский фразеологический словарь > просто одна смехота
-
19 просто смех
• ПРОСТО < ПРЯМО> СМЕХ (ОДИН) coll; (ПРОСТО < ПРЯМО>) СМЕХ ОДИН coll; СМЕХ ДА И ТОЛЬКО coll; (ПРОСТО < ПРЯМО>) ОДНА СМЕХОТА substand; СМЕХОТА ДА И ТОЛЬКО substand[usu. indep. sent; usu. this WO]=====⇒ it is laughable, ludicrous:- it's hilarious (hysterical, ridiculous, (simply) absurd, a (sheer) farce, a joke, a riot);- it's enough to make a cat laugh.♦ [Кабанова:]...Гостей позовут, посадить не умеют, да ещё, гляди, позабудут кого из родных. Смех да и только! (Островский 6). [К.:]... They invite guests, don't know how to seat them, or even, think of it! leave out one of the family. It's simply absurd! (6a).♦ У большинства политических [заключенных] десятилетка, многие с высшим образованием, с кандидатскими диссертациями... Смех один, когда отрядный, повторяющий, как попугай, чужие слова, не умеющий разобраться даже в собственных записях, проводит с ними политбеседу на уровне четвёртого класса школы (Марченко 1). The majority of the [political] prisoners have completed high school, many of them [have] also had a higher education and have doctoral dissertations to their name....It's sheer farce when the company officer, repeating somebody else's words parrot-fashion and unable to make head or tail of his own notes, conducts a political discussion with them on the level of class four [fourth grade] in school (1a).♦ [Зинаида Савишна:] Как он, бедный, ошибся!.. Женился на своей жидовке и так, бедный, рассчитывал, что отец и мать за нею золотые горы дадут, а вышло совсем напротив... [Бабакина:] Господи, да и достаётся же теперь ей от него! Просто смех один( Чехов 4). [Z S.:] The poor man made a ghastly mistake-marrying that wretched Jewess and thinking her parents would cough up a whacking great dowry. It didn't come off.... [B.:] And now he gives her a terrible time, God knows-it's enough to make a cat laugh (4b).Большой русско-английский фразеологический словарь > просто смех
-
20 просто смех один
• ПРОСТО < ПРЯМО> СМЕХ (ОДИН) coll; (ПРОСТО < ПРЯМО>) СМЕХ ОДИН coll; СМЕХ ДА И ТОЛЬКО coll; (ПРОСТО < ПРЯМО>) ОДНА СМЕХОТА substand; СМЕХОТА ДА И ТОЛЬКО substand[usu. indep. sent; usu. this WO]=====⇒ it is laughable, ludicrous:- it's hilarious (hysterical, ridiculous, (simply) absurd, a (sheer) farce, a joke, a riot);- it's enough to make a cat laugh.♦ [Кабанова:]...Гостей позовут, посадить не умеют, да ещё, гляди, позабудут кого из родных. Смех да и только! (Островский 6). [К.:]... They invite guests, don't know how to seat them, or even, think of it! leave out one of the family. It's simply absurd! (6a).♦ У большинства политических [заключенных] десятилетка, многие с высшим образованием, с кандидатскими диссертациями... Смех один, когда отрядный, повторяющий, как попугай, чужие слова, не умеющий разобраться даже в собственных записях, проводит с ними политбеседу на уровне четвёртого класса школы (Марченко 1). The majority of the [political] prisoners have completed high school, many of them [have] also had a higher education and have doctoral dissertations to their name....It's sheer farce when the company officer, repeating somebody else's words parrot-fashion and unable to make head or tail of his own notes, conducts a political discussion with them on the level of class four [fourth grade] in school (1a).♦ [Зинаида Савишна:] Как он, бедный, ошибся!.. Женился на своей жидовке и так, бедный, рассчитывал, что отец и мать за нею золотые горы дадут, а вышло совсем напротив... [Бабакина:] Господи, да и достаётся же теперь ей от него! Просто смех один (Чехов 4). [Z S.:] The poor man made a ghastly mistake-marrying that wretched Jewess and thinking her parents would cough up a whacking great dowry. It didn't come off.... [B.:] And now he gives her a terrible time, God knows-it's enough to make a cat laugh (4b).Большой русско-английский фразеологический словарь > просто смех один
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Company-grade officer — In US military usage, a company grade officer is a Second Lieutenant, First Lieutenant, or Captain.[1] In the Army, company grade officers are typically assigned to a company as a platoon leader or executive officer (lieutenants) or as a… … Wikipedia
company grade officer — noun see company officer … New Collegiate Dictionary
Company officer — may refer to: Company officer (firefighter) Company grade officer, in United States military usage, a Second Lieutenant, First Lieutenant, or Captain This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an … Wikipedia
company officer — noun Date: 1832 a commissioned officer in the army, air force, or marine corps of the rank of captain, first lieutenant, or second lieutenant called also company grade officer compare field officer, general officer … New Collegiate Dictionary
Officer Cadet — is a rank held by military cadets during their training to become commissioned officers. The term Officer Trainee is used interchangeably in some countries. Some countries refer to naval officer cadets as midshipmen, although in other countries… … Wikipedia
Officer cadet — is a rank held by military and merchant navy cadets during their training to become commissioned officers and merchant navy officers, respectively. The term officer trainee is used interchangeably in some countries. Some countries refer to naval… … Wikipedia
officer — n. person holding a certain rank in the armed forces 1) to commission an officer 2) to promote an officer 3) to break, demote; dismiss an officer 4) a commissioned; non commissioned; petty; warrant officer 5) a commanding; company grade (AE);… … Combinatory dictionary
Officer Education System — The Officer Education System (OES) is the progressive and sequential education and training process for officers in the Army that begins in the pre commissioning phase and continues in schools at the basic entry level, captain level, intermediate … Wikipedia
company-gradeofficer — com·pa·ny grade officer (kŭmʹpə nē grād ) n. A commissioned officer having the rank of second lieutenant, first lieutenant, or captain in the U.S. Army, Air Force, or Marine Corps. Also called company officer. * * * … Universalium
Australian Army officer rank insignia — Australian Army Officers receive a commission that is personally signed by the Governor General of Australia, acting for the Queen. Rank insignia for commissioned officers is identical to that of the British Army, with the addition of a band… … Wikipedia
Company (military unit) — Chain of Command of the British Army Unit Soldiers Commander Fireteam 4 NCO Squad … Wikipedia